Surah Sad
Contents
                                     
        
                                 
        
                                 
        
                                 
        
                                 
        
                                 
        
                                                                                
                    
                                
                    Page 453
   
                        
                                                    38:1                                                
  
                                            
    
        ص    
    
        
            ![]() صٓۚ        
        
            صٓ        
        
            sad        
        
            Saad.
        
        
            صٓۚ        
        
            صٓ        
        
            sad        
        
            Saad.        
    
    
        ق-ر-ا    
    
        
            ![]() وَٱلۡقُرۡءَانِ        
        
            وَالْقُرْاٰنِ        
        
            wal-qur'āni        
        
            By the Quran
        
        
            وَٱلۡقُرۡءَانِ        
        
            وَالْقُرْاٰنِ        
        
            wal-qur'āni        
        
            By the Quran        
    
    
        ذ-و    
    
        
            ![]() ذِي        
        
            ذِی        
        
            dhī        
        
            full (of) reminder.
        
        
            ذِي        
        
            ذِی        
        
            dhī        
        
            full (of) reminder.        
    
    
        ذ-ك-ر    
    
        
            ![]() ٱلذِّكۡرِ        
        
            الذِّكْرِ        
        
            dh-dhik'ri        
        
            full (of) reminder.
        
        
            ٱلذِّكۡرِ        
        
            الذِّكْرِ        
        
            dh-dhik'ri        
        
            full (of) reminder.        
    
                                                    38:2                                                
  
                                            
    
        ب-ل    
    
        
            ![]() بَلِ        
        
            بَلِ        
        
            bali        
        
            Nay,
        
        
            بَلِ        
        
            بَلِ        
        
            bali        
        
            Nay,        
    
    
        ا-ل-ل-ذ    
    
        
            ![]() ٱلَّذِينَ        
        
            الَّذِیْنَ        
        
            alladhīna        
        
            those who
        
        
            ٱلَّذِينَ        
        
            الَّذِیْنَ        
        
            alladhīna        
        
            those who        
    
    
        ك-ف-ر    
    
        
            ![]() كَفَرُواْ        
        
            كَفَرُوْا        
        
            kafarū        
        
            disbelieve
        
        
            كَفَرُواْ        
        
            كَفَرُوْا        
        
            kafarū        
        
            disbelieve        
    
    
        ف-ي    
    
        
            ![]() فِي        
        
            فِیْ        
        
            fī        
        
            (are) in
        
        
            فِي        
        
            فِیْ        
        
            fī        
        
            (are) in        
    
    
        ع-ز-ز    
    
        
            ![]() عِزَّةٖ        
        
            عِزَّةٍ        
        
            ʿizzatin        
        
            self-glory
        
        
            عِزَّةٖ        
        
            عِزَّةٍ        
        
            ʿizzatin        
        
            self-glory        
    
    
        ش-ق-ق    
    
        
            ![]() وَشِقَاقٖ        
        
            وَّشِقَاقٍ        
        
            washiqāqin        
        
            and opposition.
        
        
            وَشِقَاقٖ        
        
            وَّشِقَاقٍ        
        
            washiqāqin        
        
            and opposition.        
    
                                                    38:3                                                
  
                                            
    
        ك-م    
    
        
            ![]() كَمۡ        
        
            كَمْ        
        
            kam        
        
            How many
        
        
            كَمۡ        
        
            كَمْ        
        
            kam        
        
            How many        
    
    
        ه-ل-ك    
    
        
            ![]() أَهۡلَكۡنَا        
        
            اَهْلَكْنَا        
        
            ahlaknā        
        
            We destroyed
        
        
            أَهۡلَكۡنَا        
        
            اَهْلَكْنَا        
        
            ahlaknā        
        
            We destroyed        
    
    
        م-ن    
    
        
            ![]() مِن        
        
            مِنْ        
        
            min        
        
            before them
        
        
            مِن        
        
            مِنْ        
        
            min        
        
            before them        
    
    
        ق-ب-ل    
    
        
            ![]() قَبۡلِهِم        
        
            قَبْلِهِمْ        
        
            qablihim        
        
            before them
        
        
            قَبۡلِهِم        
        
            قَبْلِهِمْ        
        
            qablihim        
        
            before them        
    
    
        م-ن    
    
        
            ![]() مِّن        
        
            مِّنْ        
        
            min        
        
            of
        
        
            مِّن        
        
            مِّنْ        
        
            min        
        
            of        
    
    
        ق-ر-ن    
    
        
            ![]() قَرۡنٖ        
        
            قَرْنٍ        
        
            qarnin        
        
            a generation,
        
        
            قَرۡنٖ        
        
            قَرْنٍ        
        
            qarnin        
        
            a generation,        
    
    
        ن-د-ي    
    
        
            ![]() فَنَادَواْ        
        
            فَنَادَوْا        
        
            fanādaw        
        
            then they called out
        
        
            فَنَادَواْ        
        
            فَنَادَوْا        
        
            fanādaw        
        
            then they called out        
    
    
        ل-و-ت    
    
        
            ![]() وَّلَاتَ        
        
            وَّلَاتَ        
        
            walāta        
        
            when there (was) no longer
        
        
            وَّلَاتَ        
        
            وَّلَاتَ        
        
            walāta        
        
            when there (was) no longer        
    
    
        ح-ي-ن    
    
        
            ![]() حِينَ        
        
            حِیْنَ        
        
            ḥīna        
        
            time
        
        
            حِينَ        
        
            حِیْنَ        
        
            ḥīna        
        
            time        
    
    
        ن-و-ص    
    
        
            ![]() مَنَاصٖ        
        
            مَنَاصٍ        
        
            manāṣin        
        
            (for) escape.
        
        
            مَنَاصٖ        
        
            مَنَاصٍ        
        
            manāṣin        
        
            (for) escape.        
    
                                                    38:4                                                
  
                                            
    
        ع-ج-ب    
    
        
            ![]() وَعَجِبُوٓاْ        
        
            وَعَجِبُوْۤا        
        
            waʿajibū        
        
            And they wonder
        
        
            وَعَجِبُوٓاْ        
        
            وَعَجِبُوْۤا        
        
            waʿajibū        
        
            And they wonder        
    
    
        ا-ن    
    
        
            ![]() أَن        
        
            اَنْ        
        
            an        
        
            that
        
        
            أَن        
        
            اَنْ        
        
            an        
        
            that        
    
    
        ج-ي-ا    
    
        
            ![]() جَآءَهُم        
        
            جَآءَهُمْ        
        
            jāahum        
        
            has come to them
        
        
            جَآءَهُم        
        
            جَآءَهُمْ        
        
            jāahum        
        
            has come to them        
    
    
        ن-ذ-ر    
    
        
            ![]() مُّنذِرٞ        
        
            مُّنْذِرٌ        
        
            mundhirun        
        
            a warner
        
        
            مُّنذِرٞ        
        
            مُّنْذِرٌ        
        
            mundhirun        
        
            a warner        
    
    
        م-ن    
    
        
            ![]() مِّنۡهُمۡۖ        
        
            مِّنْهُمْ ؗ—        
        
            min'hum        
        
            from themselves.
        
        
            مِّنۡهُمۡۖ        
        
            مِّنْهُمْ ؗ—        
        
            min'hum        
        
            from themselves.        
    
    
        ق-و-ل    
    
        
            ![]() وَقَالَ        
        
            وَقَالَ        
        
            waqāla        
        
            And said
        
        
            وَقَالَ        
        
            وَقَالَ        
        
            waqāla        
        
            And said        
    
    
        ك-ف-ر    
    
        
            ![]() ٱلۡكَٰفِرُونَ        
        
            الْكٰفِرُوْنَ        
        
            l-kāfirūna        
        
            the disbelievers,
        
        
            ٱلۡكَٰفِرُونَ        
        
            الْكٰفِرُوْنَ        
        
            l-kāfirūna        
        
            the disbelievers,        
    
    
        ه-ا-ذ    
    
        
            ![]() هَٰذَا        
        
            هٰذَا        
        
            hādhā        
        
            "This
        
        
            هَٰذَا        
        
            هٰذَا        
        
            hādhā        
        
            "This        
    
    
        س-ح-ر    
    
        
            ![]() سَٰحِرٞ        
        
            سٰحِرٌ        
        
            sāḥirun        
        
            (is) a magician,
        
        
            سَٰحِرٞ        
        
            سٰحِرٌ        
        
            sāḥirun        
        
            (is) a magician,        
    
    
        ك-ذ-ب    
    
        
            ![]() كَذَّابٌ        
        
            كَذَّابٌ        
        
            kadhābun        
        
            a liar.
        
        
            كَذَّابٌ        
        
            كَذَّابٌ        
        
            kadhābun        
        
            a liar.        
    
                                                    38:5                                                
  
                                            
    
        ج-ع-ل    
    
        
            ![]() أَجَعَلَ        
        
            اَجَعَلَ        
        
            ajaʿala        
        
            Has he made
        
        
            أَجَعَلَ        
        
            اَجَعَلَ        
        
            ajaʿala        
        
            Has he made        
    
    
        ا-ل-ه    
    
        
            ![]() ٱلۡأٓلِهَةَ        
        
            الْاٰلِهَةَ        
        
            l-ālihata        
        
            the gods
        
        
            ٱلۡأٓلِهَةَ        
        
            الْاٰلِهَةَ        
        
            l-ālihata        
        
            the gods        
    
    
        ا-ل-ه    
    
        
            ![]() إِلَٰهٗا        
        
            اِلٰهًا        
        
            ilāhan        
        
            (into) one god?
        
        
            إِلَٰهٗا        
        
            اِلٰهًا        
        
            ilāhan        
        
            (into) one god?        
    
    
        و-ح-د    
    
        
            ![]() وَٰحِدًاۖ        
        
            وَّاحِدًا ۖۚ—        
        
            wāḥidan        
        
            (into) one god?
        
        
            وَٰحِدًاۖ        
        
            وَّاحِدًا ۖۚ—        
        
            wāḥidan        
        
            (into) one god?        
    
    
        ا-ن-ن    
    
        
            ![]() إِنَّ        
        
            اِنَّ        
        
            inna        
        
            Indeed
        
        
            إِنَّ        
        
            اِنَّ        
        
            inna        
        
            Indeed        
    
    
        ه-ا-ذ    
    
        
            ![]() هَٰذَا        
        
            هٰذَا        
        
            hādhā        
        
            this
        
        
            هَٰذَا        
        
            هٰذَا        
        
            hādhā        
        
            this        
    
    
        ش-ي-ا    
    
        
            ![]() لَشَيۡءٌ        
        
            لَشَیْءٌ        
        
            lashayon        
        
            (is) certainly a thing
        
        
            لَشَيۡءٌ        
        
            لَشَیْءٌ        
        
            lashayon        
        
            (is) certainly a thing        
    
    
        ع-ج-ب    
    
        
            ![]() عُجَابٞ        
        
            عُجَابٌ        
        
            ʿujābun        
        
            curious."
        
        
            عُجَابٞ        
        
            عُجَابٌ        
        
            ʿujābun        
        
            curious."        
    
                                                    38:6                                                
  
                                            
    
        ط-ل-ق    
    
        
            ![]() وَٱنطَلَقَ        
        
            وَانْطَلَقَ        
        
            wa-inṭalaqa        
        
            And went forth
        
        
            وَٱنطَلَقَ        
        
            وَانْطَلَقَ        
        
            wa-inṭalaqa        
        
            And went forth        
    
    
        م-ل-ا    
    
        
            ![]() ٱلۡمَلَأُ        
        
            الْمَلَاُ        
        
            l-mala-u        
        
            the chiefs
        
        
            ٱلۡمَلَأُ        
        
            الْمَلَاُ        
        
            l-mala-u        
        
            the chiefs        
    
    
        م-ن    
    
        
            ![]() مِنۡهُمۡ        
        
            مِنْهُمْ        
        
            min'hum        
        
            among them
        
        
            مِنۡهُمۡ        
        
            مِنْهُمْ        
        
            min'hum        
        
            among them        
    
    
        ا-ن    
    
        
            ![]() أَنِ        
        
            اَنِ        
        
            ani        
        
            that,
        
        
            أَنِ        
        
            اَنِ        
        
            ani        
        
            that,        
    
    
        م-ش-ي    
    
        
            ![]() ٱمۡشُواْ        
        
            امْشُوْا        
        
            im'shū        
        
            "Continue,
        
        
            ٱمۡشُواْ        
        
            امْشُوْا        
        
            im'shū        
        
            "Continue,        
    
    
        ص-ب-ر    
    
        
            ![]() وَٱصۡبِرُواْ        
        
            وَاصْبِرُوْا        
        
            wa-iṣ'birū        
        
            and be patient
        
        
            وَٱصۡبِرُواْ        
        
            وَاصْبِرُوْا        
        
            wa-iṣ'birū        
        
            and be patient        
    
    
        ع-ل-ي    
    
        
            ![]() عَلَىٰٓ        
        
            عَلٰۤی        
        
            ʿalā        
        
            over
        
        
            عَلَىٰٓ        
        
            عَلٰۤی        
        
            ʿalā        
        
            over        
    
    
        ا-ل-ه    
    
        
            ![]() ءَالِهَتِكُمۡۖ        
        
            اٰلِهَتِكُمْ ۖۚ—        
        
            ālihatikum        
        
            your gods.
        
        
            ءَالِهَتِكُمۡۖ        
        
            اٰلِهَتِكُمْ ۖۚ—        
        
            ālihatikum        
        
            your gods.        
    
    
        ا-ن-ن    
    
        
            ![]() إِنَّ        
        
            اِنَّ        
        
            inna        
        
            Indeed,
        
        
            إِنَّ        
        
            اِنَّ        
        
            inna        
        
            Indeed,        
    
    
        ه-ا-ذ    
    
        
            ![]() هَٰذَا        
        
            هٰذَا        
        
            hādhā        
        
            this
        
        
            هَٰذَا        
        
            هٰذَا        
        
            hādhā        
        
            this        
    
    
        ش-ي-ا    
    
        
            ![]() لَشَيۡءٞ        
        
            لَشَیْءٌ        
        
            lashayon        
        
            (is) certainly a thing
        
        
            لَشَيۡءٞ        
        
            لَشَیْءٌ        
        
            lashayon        
        
            (is) certainly a thing        
    
    
        ر-و-د    
    
        
            ![]() يُرَادُ        
        
            یُّرَادُ        
        
            yurādu        
        
            intended.
        
        
            يُرَادُ        
        
            یُّرَادُ        
        
            yurādu        
        
            intended.        
    
                                                    38:7                                                
  
                                            
    
        م-ا    
    
        
            ![]() مَا        
        
            مَا        
        
            mā        
        
            Not
        
        
            مَا        
        
            مَا        
        
            mā        
        
            Not        
    
    
        س-م-ع    
    
        
            ![]() سَمِعۡنَا        
        
            سَمِعْنَا        
        
            samiʿ'nā        
        
            we heard
        
        
            سَمِعۡنَا        
        
            سَمِعْنَا        
        
            samiʿ'nā        
        
            we heard        
    
    
        ه-ا-ذ    
    
        
            ![]() بِهَٰذَا        
        
            بِهٰذَا        
        
            bihādhā        
        
            of this
        
        
            بِهَٰذَا        
        
            بِهٰذَا        
        
            bihādhā        
        
            of this        
    
    
        ف-ي    
    
        
            ![]() فِي        
        
            فِی        
        
            fī        
        
            in
        
        
            فِي        
        
            فِی        
        
            fī        
        
            in        
    
    
        م-ل-ل    
    
        
            ![]() ٱلۡمِلَّةِ        
        
            الْمِلَّةِ        
        
            l-milati        
        
            the religion
        
        
            ٱلۡمِلَّةِ        
        
            الْمِلَّةِ        
        
            l-milati        
        
            the religion        
    
    
        ا-خ-ر    
    
        
            ![]() ٱلۡأٓخِرَةِ        
        
            الْاٰخِرَةِ ۖۚ—        
        
            l-ākhirati        
        
            the last.
        
        
            ٱلۡأٓخِرَةِ        
        
            الْاٰخِرَةِ ۖۚ—        
        
            l-ākhirati        
        
            the last.        
    
    
        ا-ن    
    
        
            ![]() إِنۡ        
        
            اِنْ        
        
            in        
        
            Not
        
        
            إِنۡ        
        
            اِنْ        
        
            in        
        
            Not        
    
    
        ه-ا-ذ    
    
        
            ![]() هَٰذَآ        
        
            هٰذَاۤ        
        
            hādhā        
        
            (is) this
        
        
            هَٰذَآ        
        
            هٰذَاۤ        
        
            hādhā        
        
            (is) this        
    
    
        ا-ل-ل-ا    
    
        
            ![]() إِلَّا        
        
            اِلَّا        
        
            illā        
        
            but
        
        
            إِلَّا        
        
            اِلَّا        
        
            illā        
        
            but        
    
    
        خ-ل-ق    
    
        
            ![]() ٱخۡتِلَٰقٌ        
        
            اخْتِلَاقٌ        
        
            ikh'tilāqun        
        
            a fabrication.
        
        
            ٱخۡتِلَٰقٌ        
        
            اخْتِلَاقٌ        
        
            ikh'tilāqun        
        
            a fabrication.        
    
                                                    38:8                                                
  
                                            
    
        ن-ز-ل    
    
        
            ![]() أَءُنزِلَ        
        
            ءَاُنْزِلَ        
        
            a-unzila        
        
            Has been revealed
        
        
            أَءُنزِلَ        
        
            ءَاُنْزِلَ        
        
            a-unzila        
        
            Has been revealed        
    
    
        ع-ل-ي    
    
        
            ![]() عَلَيۡهِ        
        
            عَلَیْهِ        
        
            ʿalayhi        
        
            to him
        
        
            عَلَيۡهِ        
        
            عَلَیْهِ        
        
            ʿalayhi        
        
            to him        
    
    
        ذ-ك-ر    
    
        
            ![]() ٱلذِّكۡرُ        
        
            الذِّكْرُ        
        
            dh-dhik'ru        
        
            the Message
        
        
            ٱلذِّكۡرُ        
        
            الذِّكْرُ        
        
            dh-dhik'ru        
        
            the Message        
    
    
        م-ن    
    
        
            ![]() مِنۢ        
        
            مِنْ        
        
            min        
        
            from
        
        
            مِنۢ        
        
            مِنْ        
        
            min        
        
            from        
    
    
        ب-ي-ن    
    
        
            ![]() بَيۡنِنَاۚ        
        
            بَیْنِنَا ؕ—        
        
            bayninā        
        
            among us?"
        
        
            بَيۡنِنَاۚ        
        
            بَیْنِنَا ؕ—        
        
            bayninā        
        
            among us?"        
    
    
        ب-ل    
    
        
            ![]() بَلۡ        
        
            بَلْ        
        
            bal        
        
            Nay,
        
        
            بَلۡ        
        
            بَلْ        
        
            bal        
        
            Nay,        
    
    
        ه-م    
    
        
            ![]() هُمۡ        
        
            هُمْ        
        
            hum        
        
            They
        
        
            هُمۡ        
        
            هُمْ        
        
            hum        
        
            They        
    
    
        ف-ي    
    
        
            ![]() فِي        
        
            فِیْ        
        
            fī        
        
            (are) in
        
        
            فِي        
        
            فِیْ        
        
            fī        
        
            (are) in        
    
    
        ش-ك-ك    
    
        
            ![]() شَكّٖ        
        
            شَكٍّ        
        
            shakkin        
        
            doubt
        
        
            شَكّٖ        
        
            شَكٍّ        
        
            shakkin        
        
            doubt        
    
    
        م-ن    
    
        
            ![]() مِّن        
        
            مِّنْ        
        
            min        
        
            about
        
        
            مِّن        
        
            مِّنْ        
        
            min        
        
            about        
    
    
        ذ-ك-ر    
    
        
            ![]() ذِكۡرِيۚ        
        
            ذِكْرِیْ ۚ—        
        
            dhik'rī        
        
            My Message.
        
        
            ذِكۡرِيۚ        
        
            ذِكْرِیْ ۚ—        
        
            dhik'rī        
        
            My Message.        
    
    
        ب-ل    
    
        
            ![]() بَل        
        
            بَلْ        
        
            bal        
        
            Nay,
        
        
            بَل        
        
            بَلْ        
        
            bal        
        
            Nay,        
    
    
        ل-م-م-ا    
    
        
            ![]() لَّمَّا        
        
            لَّمَّا        
        
            lammā        
        
            not yet
        
        
            لَّمَّا        
        
            لَّمَّا        
        
            lammā        
        
            not yet        
    
    
        ذ-و-ق    
    
        
            ![]() يَذُوقُواْ        
        
            یَذُوْقُوْا        
        
            yadhūqū        
        
            they have tasted
        
        
            يَذُوقُواْ        
        
            یَذُوْقُوْا        
        
            yadhūqū        
        
            they have tasted        
    
    
        ع-ذ-ب    
    
        
            ![]() عَذَابِ        
        
            عَذَابِ        
        
            ʿadhābi        
        
            My punishment.
        
        
            عَذَابِ        
        
            عَذَابِ        
        
            ʿadhābi        
        
            My punishment.        
    
                                                    38:9                                                
  
                                            
    
        ا-م    
    
        
            ![]() أَمۡ        
        
            اَمْ        
        
            am        
        
            Or
        
        
            أَمۡ        
        
            اَمْ        
        
            am        
        
            Or        
    
    
        ع-ن-د    
    
        
            ![]() عِندَهُمۡ        
        
            عِنْدَهُمْ        
        
            ʿindahum        
        
            have they
        
        
            عِندَهُمۡ        
        
            عِنْدَهُمْ        
        
            ʿindahum        
        
            have they        
    
    
        خ-ز-ن    
    
        
            ![]() خَزَآئِنُ        
        
            خَزَآىِٕنُ        
        
            khazāinu        
        
            (the) treasures
        
        
            خَزَآئِنُ        
        
            خَزَآىِٕنُ        
        
            khazāinu        
        
            (the) treasures        
    
    
        ر-ح-م    
    
        
            ![]() رَحۡمَةِ        
        
            رَحْمَةِ        
        
            raḥmati        
        
            (of the) Mercy
        
        
            رَحۡمَةِ        
        
            رَحْمَةِ        
        
            raḥmati        
        
            (of the) Mercy        
    
    
        ر-ب-ب    
    
        
            ![]() رَبِّكَ        
        
            رَبِّكَ        
        
            rabbika        
        
            (of) your Lord
        
        
            رَبِّكَ        
        
            رَبِّكَ        
        
            rabbika        
        
            (of) your Lord        
    
    
        ع-ز-ز    
    
        
            ![]() ٱلۡعَزِيزِ        
        
            الْعَزِیْزِ        
        
            l-ʿazīzi        
        
            the All-Mighty,
        
        
            ٱلۡعَزِيزِ        
        
            الْعَزِیْزِ        
        
            l-ʿazīzi        
        
            the All-Mighty,        
    
    
        و-ه-ب    
    
        
            ![]() ٱلۡوَهَّابِ        
        
            الْوَهَّابِ        
        
            l-wahābi        
        
            the Bestower?
        
        
            ٱلۡوَهَّابِ        
        
            الْوَهَّابِ        
        
            l-wahābi        
        
            the Bestower?        
    
                                                    38:10                                                
  
                                            
    
        ا-م    
    
        
            ![]() أَمۡ        
        
            اَمْ        
        
            am        
        
            Or
        
        
            أَمۡ        
        
            اَمْ        
        
            am        
        
            Or        
    
    
        ل    
    
        
            ![]() لَهُم        
        
            لَهُمْ        
        
            lahum        
        
            for them
        
        
            لَهُم        
        
            لَهُمْ        
        
            lahum        
        
            for them        
    
    
        م-ل-ك    
    
        
            ![]() مُّلۡكُ        
        
            مُّلْكُ        
        
            mul'ku        
        
            (is the) dominion
        
        
            مُّلۡكُ        
        
            مُّلْكُ        
        
            mul'ku        
        
            (is the) dominion        
    
    
        س-م-و    
    
        
            ![]() ٱلسَّمَٰوَٰتِ        
        
            السَّمٰوٰتِ        
        
            s-samāwāti        
        
            (of) the heavens
        
        
            ٱلسَّمَٰوَٰتِ        
        
            السَّمٰوٰتِ        
        
            s-samāwāti        
        
            (of) the heavens        
    
    
        ا-ر-ض    
    
        
            ![]() وَٱلۡأَرۡضِ        
        
            وَالْاَرْضِ        
        
            wal-arḍi        
        
            and the earth
        
        
            وَٱلۡأَرۡضِ        
        
            وَالْاَرْضِ        
        
            wal-arḍi        
        
            and the earth        
    
    
        م-ا    
    
        
            ![]() وَمَا        
        
            وَمَا        
        
            wamā        
        
            and whatever
        
        
            وَمَا        
        
            وَمَا        
        
            wamā        
        
            and whatever        
    
    
        ب-ي-ن    
    
        
            ![]() بَيۡنَهُمَاۖ        
        
            بَیْنَهُمَا ۫—        
        
            baynahumā        
        
            (is) between them?
        
        
            بَيۡنَهُمَاۖ        
        
            بَیْنَهُمَا ۫—        
        
            baynahumā        
        
            (is) between them?        
    
    
        ر-ق-ي    
    
        
            ![]() فَلۡيَرۡتَقُواْ        
        
            فَلْیَرْتَقُوْا        
        
            falyartaqū        
        
            Then let them ascend
        
        
            فَلۡيَرۡتَقُواْ        
        
            فَلْیَرْتَقُوْا        
        
            falyartaqū        
        
            Then let them ascend        
    
    
        ف-ي    
    
        
            ![]() فِي        
        
            فِی        
        
            fī        
        
            by
        
        
            فِي        
        
            فِی        
        
            fī        
        
            by        
    
    
        س-ب-ب    
    
        
            ![]() ٱلۡأَسۡبَٰبِ        
        
            الْاَسْبَابِ        
        
            l-asbābi        
        
            the means.
        
        
            ٱلۡأَسۡبَٰبِ        
        
            الْاَسْبَابِ        
        
            l-asbābi        
        
            the means.        
    

