• مَرْيَم
    Surah Maryam
    Maryam
    Click to enlarge and save
    Details
    Surah Number 19
    Meanings & Titles of Surah Mary
    Place of Revelation Makkah
    Number of Verses 98
    Number of Rukus 6
    Number of Words (Without Repeated Words) 589
    Total Number of Words 971
    Number of Letters 3935
    Page Number 305
    Juz Number 16
    Downloads
    MP3 Download

    Surah Maryam

    Contents
      19:1
      ك-ه-ي-ص-ع
      كٓهيعٓصٓ كٓهٰیٰعٓصٓ kaf-ha-ya-ain-sad Kaaf Ha Ya Ain Sad.
      ١ ۟ (1)
      19:2
      ذ-ك-ر
      ذِكۡرُ ذِكْرُ dhik'ru (A) mention
      ر-ح-م
      رَحۡمَتِ رَحْمَتِ raḥmati (of the) Mercy
      ر-ب-ب
      رَبِّكَ رَبِّكَ rabbika (of) your Lord
      ع-ب-د
      عَبۡدَهُۥ عَبْدَهٗ ʿabdahu (to) His servant
      ز-ك-ر
      زَكَرِيَّآ زَكَرِیَّا zakariyyā Zakariya
      ٢ ۟ۖۚ (2)
      19:3
      ا-ذ
      إِذۡ اِذْ idh When
      ن-د-ي
      نَادَىٰ نَادٰی nādā he called
      ر-ب-ب
      رَبَّهُۥ رَبَّهٗ rabbahu (to) his Lord
      ن-د-ي
      نِدَآءً نِدَآءً nidāan a call -
      خ-ف-ي
      خَفِيّٗا خَفِیًّا khafiyyan secret.
      ٣ ۟ (3)
      19:4
      ق-و-ل
      قَالَ قَالَ qāla He said,
      ر-ب-ب
      رَبِّ رَبِّ rabbi "My Lord!
      ا-ن-ن
      إِنِّي اِنِّیْ innī Indeed, [I]
      و-ه-ن
      وَهَنَ وَهَنَ wahana (have) weakened
      ع-ظ-م
      ٱلۡعَظۡمُ الْعَظْمُ l-ʿaẓmu my bones,
      م-ن
      مِنِّي مِنِّیْ minnī my bones,
      ش-ع-ل
      وَٱشۡتَعَلَ وَاشْتَعَلَ wa-ish'taʿala and flared
      ر-ا-س
      ٱلرَّأۡسُ الرَّاْسُ r-rasu (my) head
      ش-ي-ب
      شَيۡبٗا شَیْبًا shayban (with) white,
      ل-م
      وَلَمۡ وَّلَمْ walam and not
      ك-و-ن
      أَكُنۢ اَكُنْ akun I have been
      د-ع-و
      بِدُعَآئِكَ بِدُعَآىِٕكَ biduʿāika in (my) supplication (to) You
      ر-ب-ب
      رَبِّ رَبِّ rabbi my Lord
      ش-ق-ي
      شَقِيّٗا شَقِیًّا shaqiyyan unblessed.
      ٤ ۟ (4)
      19:5
      ا-ن-ن
      وَإِنِّي وَاِنِّیْ wa-innī And indeed, I
      خ-و-ف
      خِفۡتُ خِفْتُ khif'tu [I] fear
      و-ل-ي
      ٱلۡمَوَٰلِيَ الْمَوَالِیَ l-mawāliya the successors
      م-ن
      مِن مِنْ min after me,
      و-ر-ي
      وَرَآءِي وَّرَآءِیْ warāī after me,
      ك-و-ن
      وَكَانَتِ وَكَانَتِ wakānati and is
      م-ر-ا
      ٱمۡرَأَتِي امْرَاَتِیْ im'ra-atī my wife
      ع-ق-ر
      عَاقِرٗا عَاقِرًا ʿāqiran barren.
      و-ه-ب
      فَهَبۡ فَهَبْ fahab So give
      ل
      لِي لِیْ [to] me
      م-ن
      مِن مِنْ min from
      ل-د-ن
      لَّدُنكَ لَّدُنْكَ ladunka Yourself
      و-ل-ي
      وَلِيّٗا وَلِیًّا waliyyan an heir
      ٥ ۟ۙ (5)
      19:6
      و-ر-ث
      يَرِثُنِي یَّرِثُنِیْ yarithunī Who will inherit me
      و-ر-ث
      وَيَرِثُ وَیَرِثُ wayarithu and inherit
      م-ن
      مِنۡ مِنْ min from
      ا-و-ل
      ءَالِ اٰلِ āli (the) family
      ي-ع-ق
      يَعۡقُوبَۖ یَعْقُوْبَ ۖۗ— yaʿqūba (of) Yaqub.
      ج-ع-ل
      وَٱجۡعَلۡهُ وَاجْعَلْهُ wa-ij'ʿalhu And make him
      ر-ب-ب
      رَبِّ رَبِّ rabbi my Lord,
      ر-ض-و
      رَضِيّٗا رَضِیًّا raḍiyyan pleasing."
      ٦ ۟ (6)
      19:7
      ز-ك-ر
      يَٰزَكَرِيَّآ یٰزَكَرِیَّاۤ yāzakariyyā "O Zakariya!
      ا-ن-ن
      إِنَّا اِنَّا innā Indeed, We
      ب-ش-ر
      نُبَشِّرُكَ نُبَشِّرُكَ nubashiruka [We] give you glad tidings
      غ-ل-م
      بِغُلَٰمٍ بِغُلٰمِ bighulāmin of a boy
      س-م-و
      ٱسۡمُهُۥ ١سْمُهٗ us'muhu his name
      ح-ي-ي
      يَحۡيَىٰ یَحْیٰی ۙ— yaḥyā (will be) Yahya,
      ل-م
      لَمۡ لَمْ lam not
      ج-ع-ل
      نَجۡعَل نَجْعَلْ najʿal We (have) assigned
      ل
      لَّهُۥ لَّهٗ lahu [for] it
      م-ن
      مِن مِنْ min before
      ق-ب-ل
      قَبۡلُ قَبْلُ qablu before
      س-م-و
      سَمِيّٗا سَمِیًّا samiyyan (this) name."
      ٧ ۟ (7)
      19:8
      ق-و-ل
      قَالَ قَالَ qāla He said,
      ر-ب-ب
      رَبِّ رَبِّ rabbi "My Lord!
      ا-ن-ن-ي
      أَنَّىٰ اَنّٰی annā How
      ك-و-ن
      يَكُونُ یَكُوْنُ yakūnu can
      ل
      لِي لِیْ I have
      غ-ل-م
      غُلَٰمٞ غُلٰمٌ ghulāmun a boy,
      ك-و-ن
      وَكَانَتِ وَّكَانَتِ wakānati while is
      م-ر-ا
      ٱمۡرَأَتِي امْرَاَتِیْ im'ra-atī my wife
      ع-ق-ر
      عَاقِرٗا عَاقِرًا ʿāqiran barren,
      ق-د
      وَقَدۡ وَّقَدْ waqad and indeed,
      ب-ل-غ
      بَلَغۡتُ بَلَغْتُ balaghtu I have reached
      م-ن
      مِنَ مِنَ mina of
      ك-ب-ر
      ٱلۡكِبَرِ الْكِبَرِ l-kibari the old age
      ع-ت-و
      عِتِيّٗا عِتِیًّا ʿitiyyan extreme?"
      ٨ ۟ (8)
      19:9
      ق-و-ل
      قَالَ قَالَ qāla He said,
      ذ-ل-ك
      كَذَٰلِكَ كَذٰلِكَ ۚ— kadhālika "Thus,
      ق-و-ل
      قَالَ قَالَ qāla said
      ر-ب-ب
      رَبُّكَ رَبُّكَ rabbuka your Lord,
      ه-و
      هُوَ هُوَ huwa 'It
      ع-ل-ي
      عَلَيَّ عَلَیَّ ʿalayya (is) easy for Me
      ه-و-ن
      هَيِّنٞ هَیِّنٌ hayyinun (is) easy for Me
      ق-د
      وَقَدۡ وَّقَدْ waqad and certainly
      خ-ل-ق
      خَلَقۡتُكَ خَلَقْتُكَ khalaqtuka I (have) created you
      م-ن
      مِن مِنْ min before,
      ق-ب-ل
      قَبۡلُ قَبْلُ qablu before,
      ل-م
      وَلَمۡ وَلَمْ walam while not
      ك-و-ن
      تَكُ تَكُ taku you were
      ش-ي-ا
      شَيۡـٔٗا شَیْـًٔا shayan anything.'"
      ٩ ۟ (9)
      19:10
      ق-و-ل
      قَالَ قَالَ qāla He said,
      ر-ب-ب
      رَبِّ رَبِّ rabbi "My Lord!
      ج-ع-ل
      ٱجۡعَل اجْعَلْ ij'ʿal Make
      ل
      لِّيٓ لِّیْۤ for me
      ا-ي-ا
      ءَايَةٗۖ اٰیَةً ؕ— āyatan a sign."
      ق-و-ل
      قَالَ قَالَ qāla He said,
      ا-ي-ا
      ءَايَتُكَ اٰیَتُكَ āyatuka "Your sign
      ا-ل-ل-ا
      أَلَّا اَلَّا allā (is) that not
      ك-ل-م
      تُكَلِّمَ تُكَلِّمَ tukallima you will speak
      ن-و-س
      ٱلنَّاسَ النَّاسَ n-nāsa (to) the people,
      ث-ل-ث
      ثَلَٰثَ ثَلٰثَ thalātha (for) three
      ل-ي-ل
      لَيَالٖ لَیَالٍ layālin nights
      س-و-ي
      سَوِيّٗا سَوِیًّا sawiyyan sound."
      ١٠ ۟ (10)

      Comments

      Navigation

      Ayah
      1 Surah Fatiha 2 Surah Baqarah 3 Surah Al Imran 4 Surah Nisa 5 Surah Maidah 6 Surah Anam 7 Surah Araf 8 Surah Anfal 9 Surah Taubah 10 Surah Yunus 11 Surah Hud 12 Surah Yusuf 13 Surah Ra'd 14 Surah Ibrahim 15 Surah Hijr 16 Surah Nahl 17 Surah Isra 18 Surah Kahf 19 Surah Maryam 20 Surah Taha 21 Surah Anbiya 22 Surah Hajj 23 Surah Mu'minun 24 Surah Noor 25 Surah Furqan 26 Surah Shuara 27 Surah Naml 28 Surah Qasas 29 Surah Ankabut 30 Surah Rum 31 Surah Luqman 32 Surah Sajdah 33 Surah Ahzab 34 Surah Saba 35 Surah Fatir 36 Surah Yaseen 37 Surah Saffat 38 Surah Sad 39 Surah Zumar 40 Surah Ghafar 41 Surah Fussilat 42 Surah Shuraa 43 Surah Zukhruf 44 Surah Dukhan 45 Surah Jathiyah 46 Surah Ahqaf 47 Surah Muhammad 48 Surah Fatah 49 Surah Hujurat 50 Surah Qaf 51 Surah Dhariyat 52 Surah Tur 53 Surah Najm 54 Surah Qamar 55 Surah Rahman 56 Surah Waqiah 57 Surah Hadid 58 Surah Mujadilah 59 Surah Hashr 60 Surah Mumtahanah 61 Surah Saf 62 Surah Juma 63 Surah Munafiqun 64 Surah Taghabun 65 Surah Talaq 66 Surah Tahrim 67 Surah Mulk 68 Surah Qalam 69 Surah Haqqah 70 Surah Ma'arij 71 Surah Nuh 72 Surah Jinn 73 Surah Muzammil 74 Surah Muddathir 75 Surah Qiyamah 76 Surah Insan 77 Surah Mursalat 78 Surah Naba 79 Surah Naziat 80 Surah Abasa 81 Surah Takwir 82 Surah Infitar 83 Surah Mutaffifin 84 Surah Inshiqaq 85 Surah Buruj 86 Surah Tariq 87 Surah Ala 88 Surah Ghashiya 89 Surah Fajr 90 Surah Balad 91 Surah Shams 92 Surah Lail 93 Surah Duha 94 Surah Alam Nashrah 95 Surah Tin 96 Surah Alaq 97 Surah Qadr 98 Surah Bayyinah 99 Surah Zalzalah 100 Surah Adiyat 101 Surah Qariah 102 Surah Takathur 103 Surah Asr 104 Surah Humazah 105 Surah Fil 106 Surah Quraish 107 Surah Maun 108 Surah Kausar 109 Surah Kafirun 110 Surah Nasr 111 Surah Lahab 112 Surah Ikhlas 113 Surah Falaq 114 Surah Nas
      Verse