Surah Munafiqun


When the hypocrites come to you, they say, “We bear witness that you are indeed the messenger of God.” God knows you are the messenger, and God bears witness that the hypocrites are liars.
- Thomas Cleary
Taking their oaths as a cover, they interfere with the cause of God; what they’ve been doing is evil indeed.
- Thomas Cleary
That is because they believed but then scoffed, so their hearts were sealed up and they didn’t understand.
- Thomas Cleary
Though their appearances please you when you see them, and you listen to their words when they speak, it is as if they were propped-up timbers. They think every outcry is against them; they are the enemy, so beware of them. God will fight them; how are they deceived?
- Thomas Cleary
Even when they are told, “Come, the messenger of God will ask forgiveness for you,” they avert their heads and you see them turn away, as they are arrogant.
- Thomas Cleary
It is the same to them whether you ask forgiveness for them or not; God will not forgive them. For God is not guiding dissolute people.
- Thomas Cleary
They are the ones who cry, “Don’t spend anything on those who are with the messenger of God until they have disbanded.” But the treasures of the heavens and the earth belong to God, though the hypocrites don’t understand.
- Thomas Cleary
They say, “If we return to Medina, the more powerful will surely drive the humbler out from there.” But the power belongs to God, and to the messenger of God, and to the believers, though the hypocrites do not know.
- Thomas Cleary
Believers, don’t let your properties or your children divert you from remembrance of God; any who do that will be the losers.
- Thomas Cleary
And give of what We have provided you, before death comes to one of you and he says, “My Lord, why didn’t You let me stay awhile— I would have given charity, and would have been among the righteous.”
- Thomas Cleary